カベージョ・デ・アンヘル cabello de ángel
 2017.09.02 Sat
written by なあな♪
スペイン菓子。「天使の髪」という意味のパイ。そうめん南瓜は中南米原産で、果肉を茹でると繊維状に解れることから和名がついた。そうめん南瓜の果肉の、金色の繊維状のジャムをパイに詰めて、天使の髪の毛に見立てた。シャリシャリとした食感がアクセント。レモンでさっぱりとした風味を加えることが多い。
スペイン語で南瓜はカラバッサcalabaza。そうめん南瓜の果肉自体はクセがないので、サラダなどで様々な味付けで使える素材。クロダネカボチャも果肉が繊維状になるので同様に使われる。中国ではフカヒレ代用品として利用することもある
170902カベージョデアンヘルカット
170902カベージョデアンヘル
13:55:28 | スペイン菓子 | comments(1)
comment

このコメントは管理者の承認待ちです
by: | 2017.10.16 11:33 | | edit
comment posting












管理者にだけ表示を許可する

巨峰のクラフティ| HOME | 枇杷のサワーケーキ

このブログをリンクに追加する